• Plan

Silencio — Silence

Hoy hemos dormido en un motel medio abandonado (¿o a medio construir?) Perdido en la montaña entre pueblecitos medio perdidos. 

Es la primera vez en mi vida que experimento lo que es el más absoluto y genuino silencio (por supuesto, una vez que los niños se han dormido). 

~~~~~~~~~~

We slept tonight in a half abandoned, (or maybe half constructed?) motel lost in the mountains far away from similarly lost small villages.

This is the first time in my life I experienced what is absolute and genuine silence (of course, it happened once kids fell asleep).

Motel veranda and view

De vuelta al sur — Heading south

​Hoy hemos dejado Yellowstone y llevamos ya unas 10 horas en el coche camino de Capitol Reef.

Casi llegamos.

Esta zona no parece de lo más turística. Llevamos como hora y media cruzando pueblecitos compuestos de cuatro casas y unos cuantos caballos. No nos hemos cruzado nada más que con un coche y una moto en este tiempo.

Y solo hemos visto a una persona en la calle: una chica corriendo hasta la señal de “stop” y volver.

~~~~~~~~~~

We left Yellowstone today in the morning and we are already some 10 hours in the car heading south to Capitol Reef.

We are almost there.

This region doesn’t seem to be the most touristic one. During the last one and a half hour we have been crossing through tiny little villages of 4-5 houses and some horses.

So far, we have seen one car and one motorbike during this time.

And we have only seen one person on the street: a girl running up to the “stop” sign and back. 

​También la lluvia — The rain

En Yellowstone hemos pasado frío, sobre todo por las noches. Pero lo que más nos ha desanimado ha sido la lluvia durante el día. 
El primer día por la tarde, en mitad de una excursión de 4 km para ver un geiser empezó a tronar, y luego a jarrear. Sacamos los chubasqueros, pero por fin tuvimos que dar la vuelta y apretar el paso hasta volver, calados hasta los huesos y defraudados, hasta el coche.

El segundo día paró de llover justo en el momento en el que yo, con el pelo mojado, los pantalones chorreando y las zapatillas caladas le dije a Rafal: “me rindo, lo dejamos por hoy”. Después salió el sol, y se me secaron los pantalones en poco rato.

Guareciendose

 ~~~~~~~~~~~~~

English version soon

​Un autóctono — Meet a local

¡Qué suerte tuvimos en nuestro segundo día en Yellowstone! (a pesar de que pasó más de medio día lloviendo, o quizá precisamente por eso). ¡Vimos bisontes! caminando al lado de la carretera, al lado de los caminos ¡allí estaban! masticando, mirando indiferentes al paisaje y los turistas. 
¡Qué cabeza más grande tienen estos animales! ¿verdad?.

~~~~~~~~~~

How lucky we’ve been on our second day in Yellowstone! Despite the rain, or maybe precisely because of the rain! We met bisons! walking on the road, or just laying on the ground by the trail, chewing while looking at the tourists.

They have a big head, don’t they?

​¡Comportate! — Oh, behave!

No todas las atracciones naturales de Yellowstone son bonitas, de aguas limpidas y vapor blanco. Algunos de ellos sueltan unos humos de olor apestoso que hacen que Rosa se tape la nariz con desagrado. Otros están ahi, en el suelo, eructando y pedorreandose delante de los turistas sin ningún tipo de pudor.
~~~~~~~~~~~~

Not every natural attractions in Yellowstone are of clean nice water and white steam. Some of them release a stinky gas that makes Rosa cover her nose with disgust. Some other are just there, on the ground, burping and farting without shame in front of the tourists.

​Fuentes de aguas termales de colores — Colourful hot springs

De las piscinas multicolores, la más conocida es esta, llamada Prismatic. Yo había oído hablar de ella, y había visto algunas fotos antes. Pensaba que sus colores eran debidos a diferente composición de las rocas de su fondo. ¡Y resulta que no! el fondo de estas fuentes es una gruesa alfombra de microorganismos adaptados al calor, que contienen pigmentos necesarios para sus actividades fotosinteticas. La composición microbiana varía según sea la temperatura del agua, que baja a medida que se aleja del centro de la fuente, y con ello, los colores del fondo. 
~~~~~~~~~~~~~~~~

Prismatic is the most famous colourful hot springs in the park. I heard about it before and have seen some pictures. I thought that the colours come from the different mineral composition of the ground. 

But no! the pool’s bottom is covered with a bacterial mat formed for different microorganisms adapted to the hot. These have pigments necessary for their photosynthesis processes. The water cools as it flows away from the spring and consequently changes the bacterial composition and thus, the colours.

​Yellowstone, géiseres y más géiseres —Yellowstone, more and more geysers

El hecho de que este parque esté sobre la caldera de un volcán hace que en algunos lugares hierva de actividad geotérmica: géiseres, lagunas termales, fumarolas, barros burbujeantes. 
De todos ellos, mis favoritos son los géiseres. Estos son agujeros en el suelo, a veces llenos de agua, otras veces humeantes, de los que, con mayor o menor frecuencia, sale agua y vapor disparados al aire. Esta explosión se prepara bajo tierra, en lugares donde bolsas de agua subterránea están sometidos, dentro de un compartimento cerrado, al calor producido por la lava volcánica, que se encuentra relativamente cerca bajo tierra. Como consecuencia de ello, el agua se sobrecalienta generándose una gran presión que se libera a través de algún conducto con salida al exterior. 

Cuando paseas por el parque puedes encontrar géiseres en cualquier lugar. Observando desde suficiente altura verás cientos de puntos humeantes hasta donde alcanza la vista. Muchos de ellos están constantemente burbujeando y produciendo explosiones menores de vez en cuando. Otros únicamente humean acumulando presión hasta el momento en que disparan agua a alturas increíbles y con una frecuencia predecible, puntualmente cada 3 horas, por ejemplo. En el centro de información turística hay una pantalla con las horas en las que entrarán hoy en erupción los géiseres más importantes. 

Parece hecho a propósito, ¿verdad?.

Hasta el infinito

Geysers

~~~~~~~~~~~~~~~~

This park is located in a volcano’s caldera, and this gives it amazing hydrothermal features: geysers, fumarolas, paint pots, hot springs and pools. 

My favourite ones are geisers. A geyser is basically a hole in the ground from which, from time to time,  a mixture of water and steam is thrown up in the sky.  This explosion is being prepared underground when an amount of confined water is being heated by the volcano’s lava not far away deeper. This water is overheated and high pressure is built that is eventually released through a channel that communicates with the surface.  

When walking through the park many geysers can be found. Sometimes, you can see hundreds of steaming spots at the same time. Many of them are constantly bubbling, other just steaming, building up pressure until they erupt water incredibly high and with a predictable frequency. Every 3 hours sharp, for example. At the visitors center there is a screen with the schedule of the most important geyser eruptions for today.

It looks like made on purpose, doesn’t it?

El camping (por Rosa) — The campground 

​Antes de ayer emos empezado este gran camping.

La primera noche eran sol:preparaciones.

Después emos ido a ver geysers i emos visto bisontes .

Los demás días emos visto lo mismo.

Teníamos unos vecinos muy majos.

Hoy vamos a un  hotel pero solo una noche.

~~~~~~~~~~

(Translated from Rosa’s text in Spanish)

We started in this big campground the day before yesterday. The first day there where only preparations.

After that, we went to see geysers and we have met bisons.

The rest of the days we have seen the same things.

We had very nice neighbors here.

Tonight we are going to a hotel, but just for one night.

  • Plan