• Plan

​Programa de jóvenes rangers —Junior Ranger program 

Los parques nacionales estadounidenses tienen algo que llaman “programa de jóvenes rangers”. Consiste en que cada niño que quiera seguirlo recibe un cuaderno de actividades relacionadas con el parque que tiene que completar. Durante la visita, los niños han de fijarse en distintas cosas (huellas de animales, determinadas plantas, restos históricos…), aprender diferentes cosas del museo del parque, de algún vídeo o de clases explicadas por rangers y completar las actividades del libro. 
La idea es fantástica para que los niños aprendan en cada visita algo sobre el lugar que están visitando, para que tengan un objetivo durante su estancia allí y para que sepan en qué han de fijarse. Para Rosa y Rubén ha servido también para que aprendieran algo de inglés.

Una vez terminada la visita (y el libro de actividades) este se lleva al centro de información para visitantes y un ranger de verdad lo corrige y, en inglés, toma a los niños un juramento que los convierte en rangers jóvenes. Después, los niños reciben una insignia, diferente en cada parque. 

¡Nuestros hijos han conseguido una buena colección de insignias!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

In the national parks of the USA there is a very nice initiative dedicated to children called “The Junior ranger program”. When visiting the park, kids receive an activity book that has several activities related to the park we are visiting, its geology, flora and fauna. Kids have to learn about the park, search for something in it, and fill in the activities.  Then, they take the activity book to the visitor’s center and a real ranger checks it. If everything is correct, then takes from the kids a pledge and gives them the park’s badge.

Rosa and Ruben loved this program and wouldn’t leave a park without completing it. It is a great idea for kids to find an objective in their visit, learn about what they are seeing and, for Ro&Ru, learning some English.

They have collected a nice set of badges!

Remando en el río Colorado — Rowing in the Colorado river

Hoy hemos bajado al río Colorado. ¡Y de qué manera!. Hemos alquilado una barca hinchable para bajar un tramo de unas 7 millas por el río.

El alquiler de este tipo de alquileres es muy distinto a lo que estábamos acostumbrados de las veces que hemos alquilado piraguas en Polonia. Allí, se alquila la piragua por poco dinero, y la empresa de alquiler te lleva, junto con la piragua,  hasta el tramo del río donde quieres bajar, y te recoge una vez has terminado.

Aquí, vas a la ciudad a alquilar la barca… ¡y te ayudan a ponerla en el techo del coche! a partir de ahí, te apañas tú solito.

La excursión por el río ha durado unas 4 horas, incluyendo unas cuantas paradas en diferentes “playas” para nadar. ¡Muy divertido!.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

We went down the Colorado river today, and in which way! We have rented a raft and rafted down the river some 7 miles.

Renting this kind of boats here is very different than what we are used to in Poland. There, the renter usually drives the client and the kayak to the selected part of the river, and picked him up when he is finished from other point. Also, kayaking in Poland is usually a low-budget activity.

Here, for renting the raft you go to a shop in the city…. and they help you to load the raft on the ceiling of your car! then, you are on your own.

Our trip down the river took some 4 hours, with several stops in some “beaches” for swimming and playing. This was a funny day!

Excursión a pie en el Gran Cañón – Hiking down the Great Canyon

Hemos hecho una excursión de 2 horas dentro del Gran Cañón, apartados de la masa de turistas, en una ruta que lleva hasta el mismo río. Para llegar hasta el río desde la parte alta se necesita un día entero de camino, saliendo prontito por la mañana. Subir lleva unos 3 días. Nosotros contábamos sólo con 3 horas, así que hemos decidido que bajariamos durante una hora, y el resto del tiempo subiriamos.
Al ver lo empinado del camino y encontrar sucesivos grupos de personas que subían realmente exhaustos nos dio miedo no conseguir subir en 2 horas lo bajado en una y decidimos acortar el camino de bajada a sólo 45 minutos. Lo cual ha sido un error. Nuestros hijos son unos superhéroes, y finalmente hemos tardado lo mismo en subir que en bajar, así que nos ha sobrado una hora para otras actividades.
~~~~~~~~~~~~~
We made a nice hiking into the Grand Canyon today, following a track that goes down to the river, far from the multitudes.
To hike down the whole track takes one whole day starting early morning. Ascending back to the top is a 3 day hike.
We had just 3 hours for this, so we decided to walk descending during one hour and then use the other 2 hours to climb back on the same track. But on our way down we met some groups of people, exhausted, and the track was more steep than we expected, so we finally shortened the descending time to 45 minutes, afraid of not being able to ascend in the estimated time.
This was an mistake. Our kids are superheroes, and ascending took us almost the same time than descending. So we had an additional hour for other activities 🙂 

image

Unbeatable

image

View

image

  • Plan